Damascus (feat Omar Souleyman e Yasiin Bey) é a mais recente faixa inédita do Gorillaz, a quarta do novo álbum de estúdio da banda, The Mountain, que será lançado dia 27 de fevereiro de 2026, pelo KONG, selo próprio da banda.
Escrita por Damon Albarn, Omar Souleyman e Yasiin Bey e gravada em Damasco, Londres, Devon, Mumbai e Nova York, Damascus apresenta o superstar sírio da música beduína Omar Souleyman ao lado do rapper e cantor Yasiin Bey (anteriormente Mos Def). Já firmemente estabelecida como favorita dos fãs, a faixa teve sua estreia ao vivo na performance surpresa especial de The Mountain na Copper Box Arena, em Londres, em setembro, antes de uma recepção entusiasmada no Gaia Festival, em Madri, e no Together For Palestine, na Wembley Arena, evento no qual Damon Albarn e a banda ao vivo do Gorillaz também foram acompanhados no palco pela The London Arab Orchestra.
The Mountain é o nono álbum de estúdio do Gorillaz, um vasto panorama sonoro de instrumentos e timbres, ricamente construído com vozes, melodias e batidas envolventes. São 15 faixas que representam a essência do espírito colaborativo da banda. O disco conta com uma lista extraordinária de artistas e colaboradores, incluindo: Ajay Prasanna, Amaan & Ayaan Ali Bangash, Anoushka Shankar, Asha Bhosle, Asha Puthli, Bizarrap, Black Thought, Gruff Rhys, IDLES, Jalen Ngonda, Johnny Marr, Kara Jackson, Omar Souleyman, Paul Simonon, Sparks, Trueno e Yasiin Bey, além das vozes de amigos e colaboradores que já partiram, como Bobby Womack, Dave Jolicoeur, Dennis Hopper, Mark E. Smith, Proof e Tony Allen. The Mountain é uma trilha para uma festa na fronteira entre este mundo e o que vier a seguir, explorando a jornada da vida e a emoção de existir.
A Mountain Tour começará com dois shows de aquecimento em Bradford nos dias 13 e 14 de março, antes da abertura oficial em Manchester, em 20 de março de 2026. A turnê passará por arenas no Reino Unido e Irlanda, com shows principais em Birmingham, Glasgow (ESGOTADO), Leeds, Cardiff (ESGOTADO), Nottingham, Liverpool, Belfast (ESGOTADO) e Dublin (ESGOTADO). Haverá ainda uma apresentação única no Tottenham Hotspur Stadium, em Londres, em 20 de junho de 2026 – o maior show da banda no Reino Unido até hoje – com Sparks e Trueno como convidados. A turnê também inclui datas em festivais por toda a Europa no verão de 2026.
Letra
Sunday, monday
Tuesday, wednesday
Thursday
I crashed out on thursday
I crashed out on thursday
And friday is [?]
Fresh, fresh, fresh
Tapped down in the radio (Fresh)
D.A. in the place is so (Fresh)
Souleyman in the place, you know
Making noise every place we go (Fresh)
كل يوم عين بعينه باكير وينه وينه
Shipped from Damascus, Nemo Point
The fantasy is real, feel free, enjoy
كل يوم عين بعينه باكير وينه وينه
New brand news and an old school voice
Hush Habibi, it’s time to make noise
راحت مني ندامه ان ماني مذبحين
Here to navigate the waves in the dark no map
Stars in the heavеns and a breeze on my back
راحت مني ندامه ان ماني مذبحين
Hallelujah, Hallah, follow, Yalla
Turkish coffee, Starbucks, get off
Hеre to navigate the waves in the dark, no map
Stars in the heavens and a breeze on my back
Know where I’m headed and I be where I’m at
That’s the way it is and it’s like
New arrivals, fresh arrivals
New arrivals, fresh arrivals
New arrivals, fresh arrivals
New arrivals, fresh arrivals
New
Shipped from Damascus, Nemo Point (Fresh)
The fantasy is real, feel free, enjoy (Fresh)
New brand news and a soulful voice
Hush Habibi, it’s time to make noise (Fresh)
Follow, Yalla, Hallelujah, Hallah (Fresh)
Turkish coffee, Starbucks, you’re corny (Fresh)
Navigate the waves in the dark, no map
Stars in the heavens and a breeze on my back (Fresh)
Arabic
Big ship from Damascus, Point Nemo
Inspiration moving in stere-er-eo
[Arabic]
Yes, super fresh as I’m known to be (Fresh)
See a real cool ruler don’t overheat, fresh
[Arabic] (Fresh, fresh)
I say Hallelujah, Hallah, Yella, Yalla (Fresh)
Turkish coffee, Starbucks, you’re corny (Fresh)
[Arabic] (Fresh, fresh)
See me navigate the waves in the light and the black (Fresh)
Stars in the heavens and a breeze on my back (Fresh)
Say Hallelujah, Yella, Yalla (Fresh)
Turkish coffee, Starbucks, you’re corny (Fresh)
Know where I’m headed and I be where I be (Fresh)
They got it how they got it but not like
New arrivals, fresh arrivals
New arrivals, fresh arrivals
New arrivals, fresh arrivals
New arrivals, fresh arrivals
D.A. in the place is so (Fresh)
Dante in the place is so (Fresh)
Souleyman in the place, you know (Fresh)
Making noise everywhere he go (Fresh)
Tapped down in the radio
D.A. in the place is so
Dante in the place, it go (Fresh)
Souleyman in the place, you know (Fresh)
(Fresh)
Tradução
Sunday, monday
Domingo, segunda
Tuesday, wednesday
Terça, quarta
Thursday
Quinta
I crashed out on Thursday
Apaguei na quinta
I crashed out on Thursday
Apaguei na quinta
And friday is [?]
E a sexta é [?]
Fresh, fresh, fresh
Fresh, fresh, fresh
Tapped down in the radio (Fresh)
Tocado na rádio (Fresh)
D.A. in the place is so (Fresh)
D.A. no lugar, tão (Fresh)
Souleyman in the place, you know
Souleyman no pedaço, você sabe
Making noise every place we go (Fresh)
Fazendo barulho em todo lugar que vamos (Fresh)
كل يوم عين بعينه باكير وينه وينه
[Todo dia olho no olho, cedo — onde ele está, onde?]
Shipped from Damascus, Nemo Point
Enviado de Damasco, Ponto Nemo
The fantasy is real, feel free, enjoy
A fantasia é real, fique à vontade, aproveite
كل يوم عين بعينه باكير وينه وينه
[Todo dia olho no olho, cedo — onde ele está, onde?]
New brand news and an old school voice
Novidades novinhas e uma voz old school
Hush Habibi, it’s time to make noise
Silêncio, habibi, é hora de fazer barulho
راحت مني ندامه ان ماني مذبحين
[O arrependimento me deixou, já que não fomos sacrificados]
Here to navigate the waves in the dark no map
Aqui pra navegar as ondas no escuro, sem mapa
Stars in the heavens and a breeze on my back
Estrelas no céu e uma brisa nas minhas costas
راحت مني ندامه ان ماني مذبحين
[O arrependimento me deixou, já que não fomos sacrificados]
Hallelujah, Hallah, follow, Yalla
Aleluia, Hallah, sigam, Yalla
Turkish coffee, Starbucks, get off
Café turco, Starbucks, sai fora
Here to navigate the waves in the dark, no map
Aqui pra navegar as ondas no escuro, sem mapa
Stars in the heavens and a breeze on my back
Estrelas no céu e uma brisa nas minhas costas
Know where I’m headed and I be where I’m at
Eu sei pra onde vou e estou onde estou
That’s the way it is and it’s like
É assim mesmo e é tipo
New arrivals, fresh arrivals
Novas chegadas, chegadas fresh
(repetido)
Shipped from Damascus, Nemo Point (Fresh)
Enviado de Damasco, Ponto Nemo (Fresh)
The fantasy is real, feel free, enjoy (Fresh)
A fantasia é real, fique à vontade, aproveite (Fresh)
New brand news and a soulful voice
Notícias novinhas e uma voz cheia de alma
Hush Habibi, it’s time to make noise (Fresh)
Silêncio, habibi, é hora de fazer barulho (Fresh)
Follow, Yalla, Hallelujah, Hallah (Fresh)
Sigam, Yalla, Aleluia, Hallah (Fresh)
Turkish coffee, Starbucks, you’re corny (Fresh)
Café turco, Starbucks, você é brega (Fresh)
Navigate the waves in the dark, no map
Navegar as ondas no escuro, sem mapa
Stars in the heavens and a breeze on my back (Fresh)
Estrelas no céu e uma brisa nas minhas costas (Fresh)
[Arabic]
[Versos em árabe]
Big ship from Damascus, Point Nemo
Grande navio de Damasco, Ponto Nemo
Inspiration moving in stere-er-eo
Inspiração fluindo em esté-e-re-o
[Arabic]
[Versos em árabe]
Yes, super fresh as I’m known to be (Fresh)
Sim, super fresh como sou conhecido por ser (Fresh)
See a real cool ruler don’t overheat, fresh
Veja, um verdadeiro líder frio não superaquece, fresh
[Arabic] (Fresh, fresh)
[Versos em árabe] (Fresh, fresh)
I say Hallelujah, Hallah, Yella, Yalla (Fresh)
Eu digo Aleluia, Hallah, Yella, Yalla (Fresh)
Turkish coffee, Starbucks, you’re corny (Fresh)
Café turco, Starbucks, você é brega (Fresh)
[Arabic] (Fresh, fresh)
[Versos em árabe] (Fresh, fresh)
See me navigate the waves in the light and the black (Fresh)
Veja eu navegar as ondas na luz e na escuridão (Fresh)
Stars in the heavens and a breeze on my back (Fresh)
Estrelas no céu e uma brisa nas minhas costas (Fresh)
Say Hallelujah, Yella, Yalla (Fresh)
Digo Aleluia, Yella, Yalla (Fresh)
Turkish coffee, Starbucks, you’re corny (Fresh)
Café turco, Starbucks, você é brega (Fresh)
Know where I’m headed and I be where I be (Fresh)
Eu sei pra onde vou e estou onde eu estiver (Fresh)
They got it how they got it but not like
Eles têm do jeito que têm, mas não como
New arrivals, fresh arrivals
Novas chegadas, chegadas fresh
(repetido)
D.A. in the place is so (Fresh)
D.A. no lugar é tão (Fresh)
Dante in the place is so (Fresh)
Dante no lugar é tão (Fresh)
Souleyman in the place, you know (Fresh)
Souleyman no lugar, você sabe (Fresh)
Making noise everywhere he go (Fresh)
Fazendo barulho por onde ele vai (Fresh)
Tapped down in the radio
Tocado na rádio
D.A. in the place is so
D.A. no lugar é tão
Dante in the place, it go (Fresh)
Dante no lugar, e vai (Fresh)
Souleyman in the place, you know (Fresh)
Souleyman no pedaço, você sabe (Fresh)
(Fresh)
(Fresh)














































