{"id":98526,"date":"2021-12-02T23:55:00","date_gmt":"2021-12-03T02:55:00","guid":{"rendered":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/?p=98526"},"modified":"2021-12-02T19:35:19","modified_gmt":"2021-12-02T22:35:19","slug":"letra-traducao-2011-5-seconds-of-summer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/letra-traducao-2011-5-seconds-of-summer\/","title":{"rendered":"Letra e tradu\u00e7\u00e3o de &#8220;2011&#8221; &#8211; 5 Seconds Of Summer"},"content":{"rendered":"<p>Artista:<strong><a href=\"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/letra-place-in-me-luke-hemmings\/\" target=\"_blank\" data-type=\"post\" data-id=\"89173\" rel=\"noreferrer noopener\"> 5 Seconds Of Summer<\/a><\/strong><br>M\u00fasica: 2011<br>Lan\u00e7amento: <a href=\"http:\/\/instagram.com\/portalpopmais\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">3 de dezembro de 2021<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Letra<\/h2>\n\n\n\n<p>I miss the days when we were young and not too wise<br>Only doin&#8217; what felt right<br>With open hearts and open eyes<br>I miss the days before I second guessed my life<br>Wasn&#8217;t always asking why<br>I remember what it&#8217;s like<\/p>\n\n\n\n<p>Maybe it&#8217;s just too late for the old me<br>Maybe there&#8217;s no point in holding on to something closely<br>I should let it go, I should let it fade<br>&#8216;Cause nothing lasts forever and nothing stays the same<\/p>\n\n\n\n<p>Why do we complicate it?<br>Why do we get so jaded?<br>Can we just go back, go back to 2011?<br>(Can we go back?)<br>Why do we ruin our dreams?<br>Why do we sabotage things?<br>Can we just go back, go back to 2011?<br>(Can we go back) to 2011?<\/p>\n\n\n\n<p>I miss the days when we could live outside our heads<br>Before we were our nervous wrecks<br>That&#8217;s the thing about regret<br>We used to talk about our lives<br>And all the things we didn&#8217;t have<br>We fantasized about the future<br>But now we dream about the past<\/p>\n\n\n\n<p>Maybe it&#8217;s just too late for the old me<br>Maybe there&#8217;s no point in holding on to something closely<br>I should let it go (Go), I should let it fade (Fade)<br>&#8216;Cause nothing lasts forever and nothing stays the same<\/p>\n\n\n\n<p>Why do we complicate it?<br>Why do we get so jaded?<br>Can we just go back, go back to 2011?<br>(Can we go back?)<br>Why do we ruin our dreams?<br>Why do we sabotage things?<br>Can we just go back, go back to 2011? (2011)<br>To 2011<\/p>\n\n\n\n<p>Back to the days when the days were better<br>Back to the days when the days were better<br>Back to the days when the days were better<br>Back to the days when the days were better<\/p>\n\n\n\n<p>Back to the days when the days were better<br>(Back to the days when the days were better)<br>Back to the days when the days were better<br>(Back to the days when the days were better)<br>Back to the days when the days were better<br>(Back to the days when the days were better)<br>Back to the days when the days were better<br>(Back to the days when the days were better)<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Tradu\u00e7\u00e3o<\/h2>\n\n\n\n<p>Sinto falta dos dias em que \u00e9ramos jovens e n\u00e3o muito s\u00e1bios<br>S\u00f3 fazendo o que parecia certo<br>Com cora\u00e7\u00f5es e olhos abertos<br>Sinto falta dos dias antes de adivinhar minha vida pela segunda vez<br>N\u00e3o estava sempre perguntando por que<br>Eu lembro como \u00e9<\/p>\n\n\n\n<p>Talvez seja tarde demais para o velho eu<br>Talvez n\u00e3o haja motivo para se apegar a algo de perto<br>Eu deveria deixar ir, deveria deixar desaparecer<br>Porque nada dura para sempre e nada permanece o mesmo<\/p>\n\n\n\n<p>Por que complicamos isso?<br>Por que ficamos t\u00e3o cansados?<br>Podemos apenas voltar, voltar a 2011?<br>(Podemos voltar?)<br>Por que arruinamos nossos sonhos?<br>Por que sabotamos as coisas?<br>Podemos apenas voltar, voltar a 2011?<br>(Podemos voltar) para 2011?<\/p>\n\n\n\n<p>Sinto falta dos dias em que poder\u00edamos viver fora de nossas cabe\u00e7as<br>Antes de sermos nossos destro\u00e7os nervosos<br>Esse \u00e9 o problema do arrependimento<br>Costum\u00e1vamos falar sobre nossas vidas<br>E todas as coisas que n\u00e3o t\u00ednhamos<br>N\u00f3s fantasiamos sobre o futuro<br>Mas agora sonhamos com o passado<\/p>\n\n\n\n<p>Talvez seja tarde demais para o velho eu<br>Talvez n\u00e3o haja motivo para se apegar a algo de perto<br>Eu deveria deixar ir (ir), eu deveria deixar desaparecer (desaparecer)<br>Porque nada dura para sempre e nada permanece o mesmo<\/p>\n\n\n\n<p>Por que complicamos isso?<br>Por que ficamos t\u00e3o cansados?<br>Podemos apenas voltar, voltar a 2011?<br>(Podemos voltar?)<br>Por que arruinamos nossos sonhos?<br>Por que sabotamos as coisas?<br>Podemos apenas voltar, voltar a 2011? (2011)<br>Para 2011<\/p>\n\n\n\n<p>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>De volta aos dias em que os dias eram melhores<\/p>\n\n\n\n<p>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>(De volta aos dias em que os dias eram melhores)<br>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>(De volta aos dias em que os dias eram melhores)<br>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>(De volta aos dias em que os dias eram melhores)<br>De volta aos dias em que os dias eram melhores<br>(De volta aos dias em que os dias eram melhores)<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Artista: 5 Seconds Of SummerM\u00fasica: 2011Lan\u00e7amento: 3 de dezembro de 2021 Letra I miss the days when we were young and not too wiseOnly doin&#8217; what felt rightWith open hearts and open eyesI miss the days before I second guessed my lifeWasn&#8217;t always asking whyI remember what it&#8217;s like Maybe it&#8217;s just too late for [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":98527,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[460,8166],"class_list":["post-98526","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-fire2","tag-5-seconds-of-summer","tag-letras"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98526","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=98526"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98526\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/98527"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=98526"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=98526"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/portalpopmais.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=98526"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}