
Artista: Ava Max, Tiësto
Música: The Motto
Lançamento: 04 de novembro de 2021
Letra
That’s the motto
Hop to the range, can’t feel my face
The window’s down, back to my place
My birthday cake is coming out
The way it’s hittin’ like I can go all night
The one with the blue-ish eyes
So all my genius fly
Believe it, we ain’t got no plans to leave it
Tell all of your friends to be here
We ain’t gonna sleep on weekends
Oh, you know, you know, you know that’s the motto (mhm)
Drop a few bills, then pop a few champagne bottles (mhm)
Throwin’ that money like you just won the lotto (mhm)
We been up all damn summer (oh)
Makin’ that bread and butter (yеah)
Tell me, did I just stutter?
That’s thе motto (mhm)
Drop a few bills, then pop a few champagne bottles (mhm)
Throwin’ that money like you just won the lotto (mhm)
We been up all damn summer (oh)
Makin’ that bread and butter (yeah)
Tell me, did I just stutter?
That’s the motto (oh-oh)
Tradução
Esse é o lema
Pule para o alcance, não consigo sentir meu rosto
A janela está abaixada, de volta ao meu lugar
Meu bolo de aniversario esta saindo
Do jeito que está batendo como se eu pudesse passar a noite toda
Aquele com os olhos azuis
Então todo meu gênio voa
Acredite, não temos planos de deixá-lo
Diga a todos os seus amigos para estarem aqui
Não vamos dormir nos fins de semana
Oh, você sabe, você sabe, você sabe que esse é o lema (mhm)
Jogue algumas notas e depois abra algumas garrafas de champanhe (mhm)
Jogando aquele dinheiro como se tivesse acabado de ganhar na loteria (mhm)
Nós estivemos acordados durante todo o verão (oh)
Fazendo aquele pão com manteiga (sim)
Diga-me, eu acabei de gaguejar?
Esse é o lema (mhm)
Jogue algumas contas e depois estale algumas garrafas de champanhe (mhm)
Jogando aquele dinheiro como se tivesse acabado de ganhar na loteria (mhm)
Nós estivemos acordados durante todo o verão (oh)
Fazendo aquele pão com manteiga (sim)
Diga-me, eu acabei de gaguejar?
Esse é o lema (oh-oh)