POP Mais nas redes sociais

O que procura?

Música

Letra e tradução ‘Look at My Life’ – Gracie Abrams

Gracie Abrams
Reprodução

Gracie Abrams lançou nesta quinta-feira (25) o single Look at My Life, segunda prévia de seu aguardado terceiro álbum de estúdio, “Daughter from Hell”, que chega às plataformas em 17 de julho pela Interscope Records.

A novidade chega pouco mais de um mês após “Hit the Wall”, divulgado em 14 de maio como primeiro single do projeto, e reforça a nova fase artística da cantora — marcada por uma sonoridade mais intensa e letras mais diretas e confessionais.

Reflexão e amadurecimento

Em entrevista ao Popcast, do The New York Times, Gracie explicou que, embora a faixa possa transmitir um sentimento melancólico, essa não era exatamente sua intenção.

Segundo a artista, a música nasceu de reflexões sobre experiências que ficaram pelo caminho e sobre como determinadas escolhas moldaram quem ela se tornou.

Clipe acompanha jornada simbólica

Dirigido por Mitch Ryan, o videoclipe oficial acompanha Gracie em uma viagem por estradas de uma cidade do interior. As cenas alternam momentos em um estúdio de dança vazio, o estacionamento de uma loja de conveniência e terminam com a cantora em um balão de ar quente — reforçando o tom contemplativo da faixa.

Sobre o álbum

“Daughter from Hell” foi escrito e produzido por Gracie Abrams ao lado de Aaron Dessner, colaborador frequente da artista, com engenharia de Bella Blasko.

As gravações aconteceram em quatro estúdios: Electric Lady Studios, em Nova York; Long Pond Studio; e os londrinos Church Studios e Muse Studios.

O álbum terá 16 faixas. Entre as já confirmadas estão “Hit the Wall”, “Death Wish” e “Look at My Life”. O disco também contará com participação de Marcus Mumford em “What If It’s Right?”.

Sobre o projeto, Aaron Dessner afirmou que “Daughter from Hell” representa o melhor trabalho da carreira de Gracie Abrams até agora.

Letra “Look at My Life” – Gracie Abrams

How long have I got in the hot light
‘Til the shine rusts?
I’ve been thinking through the hard stuff
Over light drugs like every night
No, you don’t need to come over
‘Cause I’d crowd please and I’m tired
Slowly morphed into a poser
Barely know her anymore

Do I look high-functioning or
Is my façade crumbling?
Oh God, don’t actually answer me, Caroline

But, oh well, look at my life
Bet you can’t tell, but it’s kind of a bad time
A new spiral every night
Bawling my eyes out
No, but I’m so fine
Yeah, I might just shut up and drive
Hope I don’t crash and blow out the headlights
My nightmare actualizеd
Got what I wanted, it doesn’t sit right

I just got to the party with thе big shots and the Barbies
Empty talk and talk and talk until my ears bleed
He’s holding a pill, he thinks that I should take one
But I’ll raise him to the whole bunch
I’m kidding, God, he thinks I’m stupid
What a gut punch, but then we go

Downtown, there’s no medicine
I’d spit out if it promises
Slowing down voices
Don’t want to hear a sound

But, oh well, look at my life
Bet you can’t tell, but it’s kind of a bad time
A new spiral every night
Bawling my eyes out
No, but I’m so fine
Yeah, I might just shut up and drive
Hope I don’t crash and blow out the headlights
My nightmare actualized
Got what I, what I

Mm, maybe if I smile enough
I’ll get away with giving up
I’ll move across the country
Just to judge myself, like, just as much
As I do when I’m sitting here
I miss my friends that disappear
And haven’t seen ‘em in a year
Oh God, what am I doing here?

But, oh well, look at my life (Look at my life)
Bet you can’t tell
But it’s kind of a bad time
A new spiral every night (Every night)
Bawling my eyes out
No, but I’m so fine
Yeah, I might just shut up and drive
Hope I don’t crash and blow out the headlights
My nightmare actualized
Got what I wanted, it doesn’t sit right

Ooh-ooh-ooh (Right)
I got what I wanted, it doesn’t sit right (Right, right)
Ooh-ooh-ooh (Right)
Got what I wanted, it doesn’t sit right (Right, right)

Tradução

“Olha para a minha vida”

Quanto tempo ainda tenho sob essa luz intensa
Antes que o brilho enferruje?
Tenho refletido sobre as coisas difíceis
Enquanto uso drogas leves, como faço toda noite
Não, você não precisa vir aqui
Porque eu tentaria agradar a todos e estou cansada
Aos poucos, virei uma farsante
Mal a reconheço mais

Será que pareço funcional ou
Minha fachada está desmoronando?
Ai, meu Deus, não me responda de verdade, Caroline

Mas, enfim, olha para a minha vida
Aposto que você não percebe, mas não estou nada bem
Uma nova espiral de descontrole toda noite
Chorando copiosamente
Não, mas estou ótima
É, talvez eu só fique quieta e dirija
Espero não bater e estourar os faróis
Meu pesadelo se tornou realidade
Consegui o que queria, mas a sensação não é boa

Acabei de chegar à festa com os figurões e as “Barbies”
Conversa vazia, falação sem fim até meus ouvidos sangrarem
Ele segura um comprimido, acha que eu deveria tomar um
Mas eu respondo querendo a cartela inteira
Brincadeira, meu Deus, ele acha que sou burra
Que soco no estômago, mas seguimos em frente

No centro da cidade, não há remédio
Eu cuspiria fora se ele prometesse
Acalmar as vozes
Não quero ouvir som algum

Mas, enfim, olha para a minha vida
Aposto que você não percebe, mas não estou nada bem
Uma nova espiral de descontrole toda noite
Chorando copiosamente
Não, mas estou ótima
É, talvez eu só fique quieta e dirija
Espero não bater e estourar os faróis
Meu pesadelo se tornou realidade
Consegui o que, o que eu…

Mm, talvez se eu sorrir o suficiente
Eu consiga desistir sem chamar atenção
Vou me mudar para o outro lado do país
Só para me julgar, tipo, na mesma medida
Que eu julgo quando estou sentada aqui
Sinto falta dos meus amigos que somem
E não os vejo há um ano
Ai, meu Deus, o que estou fazendo aqui?

Mas, bem, olha só a minha vida (Olha só a minha vida)
Aposto que você não percebe,
Mas não estou nada bem
Uma nova espiral a cada noite (A cada noite)
Chorando até não aguentar mais
Não, mas estou tão bem
É, talvez eu simplesmente cale a boca e dirija
Espero não bater o carro e estourar os faróis
Meu pesadelo se tornou realidade
Consegui o que queria, mas não me sinto bem

Ooh-ooh-ooh (Certo)
Consegui o que queria, mas não me sinto bem (Certo, certo)
Ooh-ooh-ooh (Certo)
Consegui o que queria, mas não me sinto bem (Certo, certo)

Avatar photo
Written By

Conteúdo produzido pela equipe de jornalismo do Portal POP Mais, sob supervisão editorial.

Veja também

Música

Gracie Abrams lança, nesta quinta-feira (14), a faixa “Hit the Wall”. A música marca o início da nova era artística da cantora após o...

Copyright © 2017-2026 Sistema POP Mais de Comunicação LTDA